"Aiyoo, Devare!"
How can a day
That started off well
Took to bad and
Then to worse???
"Mazaa aaya"
A wonderful, relaxed time -
Friends, good food and gossip
Indeed a time spent well.
"Sacchi mazaa aaya."
Bleeding, he was brought home
My son and his heroics
Hurt and gashed,
Had to be sewn up
"Ek pal, zindagi badaldi"
Charmed the nurse....all well.
Related by blood
Connected by heart
She succumbed to cancer
Was in awe of her beauty,
In and out
Bidding a long distance goodbye
"Devare...sakappa."
For - dVerse poets
Use of foreign tongues in poetry :
"Aiyoo Devare" means Oh, God! in kannada, a vernacular language of Karnataka, a South Indian State.
"Mazaa aaya" means - had fun, in Hindi, our National language.
'Sacchi mazaa aaya" - Really had fun, in Hindi.
"Ek pal, zindagi badaldi" means - one moment changed my life, in Hindi.
"Devare...sakappa" means, Enough God, in Kannada.
It was a great morning - great company, good food, and some useful stuff done. I'm so sorry it ended so badly for you, Janaki. Hugs.
ReplyDeleteThanks Corinne.
DeleteI'm so sorry Janaki <3 Life has a way of "happening" in the middle of a normal day. Sending us reeling as we absorb the loss.
ReplyDeleteI got a call a half an hour ago that my aunt has had a massive stroke and it doesn't look well. So now I carry her with me, sending prayers, holding her heart in my hand. She is far away so there will be no final farewells, only the thoughts and prayers that I carry for her. Sending a big hug to you my far away sister. You're such a bright light. May you find comfort in the love you give.
Hugs and prayers,
Leah
<3 Leah.
DeleteWhat a gripping story and what a smart application of the prompt. Blessings to you.
ReplyDeletehttp://www.kimnelsonwrites.com/2013/01/17/glow/
Thank you Kim.
DeleteYou've expressed the beauty and the sorrow of living each day, and how quickly things can change for us. So touching, Janu . . .
ReplyDeletethe part with your son made me smile and brought back some memories..we had our son sewed up several times, he was just so wild..but he was always relaxed and found it rather exciting..love the hindi and kannada parts and so sorry to hear about your relative in the last stanza..so sensitively written, wishing you much strength
ReplyDeleteThanks Claudia...much appreciated.
Deleteone moment changed my life....this made me smile as when i was a kid we definitely did things i would not think of these days...lol...and my boys are no different...they have each had stitches already and i am sure we will have more...smiles.
ReplyDeleteIt's more common than we think that one moment can change our lives. Nice to see some Hindi, but I'm glad it was in Roman script. I couldn't have read it otherwise.
ReplyDeletemazaa aaya indeed - the last stanza did touch my heart as have had too many such news last year...
ReplyDeleteThanks Lady.
Deletethis is great, I've never heard this language before. I love how you incorporated the phrases into the poem. Really nicely done. Thanks for sharing with us.
ReplyDeleteThank you Fred.
Deleteyou should put a link to your photos here...
ReplyDelete